2010年12月22日のヘッドライン

4Gamer.net ― 新しい遊びを作り続ける仕事も,やっぱり必要なんですよ――9年越しの移植となった「電脳戦機バーチャロン フォース」,プロデューサー“Dr.ワタリ”直撃インタビュー

http://www.4gamer.net/games/110/G011038/20101219003/

ゲーム翻訳家よ、ネイティブ・ゲーマーであれ | Game Localization

http://www.activegamingmedia.com/news/%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A0%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E5%AE%B6%E3%82%88%E3%80%81%E3%83%8D%E3%82%A4%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%96%E3%83%BB%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%81%A7%E3%81%82%E3%82%8C

 また、英語で表示するとしても、そのままの英語ではなく別の英語に置き換えた方がいいケースというのもあります。例えば「選ぶ」という意味の”choose”。英語のゲームでは割と頻繁に登場するこの単語ですが、日本のゲームでは”choose”よりも”select”の方がお目にかかる機会は多いはずです。そのため、”choose”を含むテキストを英語のまま残すとき、私はたいてい”select”に置き換えるようにしています。

絶対SIMPLE主義 クエークアリーナアーケードの翻訳がロック過ぎる

http://sinplelove.blog34.fc2.com/blog-entry-2222.html

総プレイ時間表示が与えるもの|元もじぴったんプロデューサーの生の知恵ブログ

http://ameblo.jp/takashi0nakamura/entry-10744562561.html

Amazon.co.jp: Rom Cassette Disc In JALECO

http://www.amazon.co.jp/dp/B004G8METC/

忍者じゃじゃ丸くんシティコネクション、妖怪倶楽部など「ジャレコ」を代表するレトロゲーム15タイトル収録
・メインBGM、ステージ、ボス戦、など、マニアも納得の特大ヴォリューム約150曲収録
ファミコンの歴史にミュージックあり」。昨今wiiヴァーチャルコンソールやモバゲー、GREEでの盛り上がりの最中、懐かしさとお手軽感から再ブームの兆しがあるレトロゲームですが、作品だけでは無く“ゲームミュージックに再度スポットを当てよう”というコンセプトの元、立ち上がったのが新レコードレーベル「クラリスディスク」です。

"クラリスディスク"でググっても下記の2件しか出てこないのですが…大丈夫か?
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:3_mPPgittjoJ:blog.livedoor.jp/claricedisk/+%22%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%82%AF%22&cd=1&hl=ja&ct=clnk&gl=jp
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:NJickLKxjQIJ:clarisdisk.seesaa.net/+%22%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B9%E3%82%AF%22&cd=3&hl=ja&ct=clnk&gl=jp